在英语论文翻译方面存在哪些要求?

2022-04-11 2134

  在英语论文翻译方面存在哪些要求?对一些高校来说,会要求学生在撰写毕业论文的时候使用双语,这样一来,很多同学们都会对自己的论文完成后再翻译成英文。但很多同学对自己的英文水平不太放心,也不太清楚翻译论文需要有哪些要求。下面艾思科蓝小编带大家了解一下。

在英语论文翻译方面存在哪些要求?.png

  1、论文的字数

  一般来说根据国外论文的要求,论文字数不应该低于15,000左右,想要达到规定次数的文献只需要一篇就可以了,国外翻译的文献主要是用于学术学会的文章或者是用于其他材料的文章,只要与毕业论文相关即可在论文的要求当中,在进行论文翻译的时候需要对译文首页使用脚注的形式来标注文章的作者以及出处。

  2、论文的格式

  一般来说论文可以采用规定的翻译模板,在摘要当中尽可能的选择5号字体来进行加粗行距可以设置为18磅,在段前段后也可以使用规定的行距0.5进行设置,对齐方式也尽量选择两端对齐的方式,在关键词之间可以选用分号来进行隔开,一般来说最后一个关键词是不需要添加标点符号的。

  3.英语论文翻译的综述包括题目,其要求格式是:先在第一行(与整个纸张的距离为2.5厘米左右)的始端打上theisi 一词及冒号,然后一个空格后在写综述,下一行的左边必须和论题句的首字母对齐。最主要的大纲题目用数字标出来,次要纲目则按照顺序用英文字母、数字写出来。每一个字母或者数字后面要求加上一个句点,空一格后再继续写该项内容的首字母;处于同一个级别的题目,要求是行与行之间的左侧要对齐。需要强调的是,相同级别的题目要求是两个及以上,即:有Ⅰ应有Ⅱ,有A应有B,以此类推。论文的英文翻译较长,需两页纸,第二页要求在右上角用数字标出出页码,即ii。

  在进行论文翻译的时候,一定要注意它的参考文献,一般来说参考文献的格式都是与标题格式相对应的,文献内容可以采用5号字体来进行制作,如果有出现标点的地方,可以一律使用英文状态下的标点符号。

  今天艾思科蓝带来的学术内容到这里就结束了,如果需要艾思科蓝更多的帮助,可以联系站内小编咨询或者继续留意我们的后续更新内容。最后祝愿大家能够顺利踏上属于自己的学术之路。


扫码关注艾思科蓝订阅号 回复“0”即可领取该资料

去登录