翻译论文摘要的意义体现在哪里?
翻译论文摘要的意义体现在哪里?论文摘要翻译是将其翻译成目标语言,从而方便进行学术方面的交流,学术论文摘要的英译可以促进国际间的学术交流,学术论文摘要翻译质量直接影响论文的国际传播。下面艾思科蓝小编带大家具体了解一下。
一般我们写论文摘要是为了让读者不用使用太多的时间的前提下,了解论文通过何种方式实现了什么样的目前最终得到了怎样的结论。每一篇论文代表着我们科研工作者对一个科研项目多年的研究成果,是具有文献性质的内容。在科学研究领域讲究“借鉴前人经验”,目的是最大程度的避免重复性的劳动,从而更快的推动学术进展。
尤其是在互联网高度普及的二十一世纪,各国的学术研究者秉承“科学无国界”这一基本原则,每年将最新的研究成果发表在《自然》(Nature)、《科学》(Science)和《细胞》(Cell)等国际上最顶尖的学术期刊上,这些论文也基本代表了该领域最前沿的研究成果,可以毫不夸张的说,在这些最顶级学术期刊发表文章的数量直接决定了整个研究团队或者机构在全球该领域领域内的实力和影响力。这些最顶级的学术期刊无一例外都是以英文为载体影响着世界。
虽然中文是世界上使用人口最多的语言,但是英语作为世界上应用最广泛的语言,尤其是近、现代科学发源于西方,很多基础的学术概念都是用英语提出,学术期刊更是具有悠久的历史,影响力是任何一种语言都无法替代的。步入二十一世纪,计算机技术的进步让个人电脑成为千家万户的普通电器,万维网的创建互让内容检索成为普通人都可以拥有的权利,英语论文摘要更显的尤为重要。对于一名科研工作者,如果在互联网期刊上发表了自己的研究成果,通过互联网的传播不仅仅同行业之间可以相互借鉴,推动研究成果的最优化,甚至会出现跨领域的合作的情况,即使是一个自认为不那么重要的研究发现,通过互联网的传播,在与其他科研领域相互碰撞交流的过程中或许会产生一个新的研究方向,新的研究领域。借助英语我们既可以将我们自己的研究成果呈现给全世界,同时也能与世界各国优秀的研究人员取得联系进行学术交流,提升自身的科研水平。随着近年来中国的国家实力的逐步增强,国际地位和影响力也日益重要,但是一个真正强大的国家不仅仅是经济强国这种硬实力,更重要是一个国家的科技创新能力这种软实力。所以我们才要以开放的姿态拥抱世界,通过英语联结世界。
上述就是艾思科蓝小编今天整理的一些大家想要了解的学术相关内容了,虽然内容不多,但都是比较实用的,希望这篇文章能够帮助到有需要的朋友们。