教授
黄焰结
  • 所属院校:
    安徽工程大学
  • 所属院系:
    外国语学院
  • 研究领域:
    --
  • 职称:
    教授
  • 导师类型:
    硕导
  • 招生专业:
    --
个人简介

个人简介

黄焰结,男,汉族,中共党员,安徽怀宁人。北京外国语大学翻译学博士,中国翻译协会会员,国际中国文化研究会会员。现为安徽工程大学外国语学院教授、硕士生导师;任外国语学院院长、翻译研究所所长;历任校学术骨干,2015年入选安徽省学术(技术)带头人后备人选,省学科(专业)拔尖人才。 教育背景 2010,09—2014,03北京外国语大学中国外语教育研究中心,翻译学专业,获文学博士 2011,10—2012,04香港浸会大学翻译学研究中心,交流访学 2002,09-2005,04天津外国语学院,英语语言文学专业(翻译方向),获文学硕士 1991,09月—1995,07安徽大学外语系,英语本科,获文学学士 工作简历 2019,01至今安徽工程大学外国语学院院长 2015,06-2018,12—安徽工程大学外国语学院副院长 2014,07—安徽工程大学外国语学院翻译研究所所长 2005,06—2008,05安徽工程科技学院大学英语第一教学部副主任 2015,08—安徽工程大学外国语学院教授 2007,10—2015,08安徽工程大学(原安徽工程科技学院)外国语学院副教授 1995,07—2007,10安徽工程科技学院(原安徽机电学院)外语系助教、讲师 荣誉与获奖 2015,11 省高校学科(专业)拔尖人才 2015,03 省学术(技术)带头人后备人选 2014,03 北京外国语大学优秀博士学位论文奖 2012,11博士研究生国家奖学金 1999-2000《英语辅导报》特约编辑与撰稿人 教学业绩 先后教授的课程有《大学英语》、《听力》、《英语语法》、《口语》、《四、六级考试辅导》、《英国文学》、《英汉互译》、《设计与跨文化翻译》等。 2015,10 安徽工程大学教学优秀奖三等奖 2010,06安徽工程大学教学优秀奖二等奖 已发表论文30余篇,译著2部(第二译者),参编或副主编教材3部,主持国家社科、教育部和安徽省项目多项。主要如下: 译著与教材: 1.译著《成也朋友,败也朋友》,天津科技翻译出版公司,2004年。(第二译者) 2.译著《天方夜谭:阿里巴巴与四十大盗》,天津人民出版社,2007年。 3.副主编安徽省十一五规划教材《视听说》(第四册),安徽大学出版社,2012年。 4.参编教材《21世纪英语专业汉译英教程》,西安交通大学出版社,2008年。 5.参编教材《新挑战大学英语听力教程》,上海音像/电子出版社,2007年。 主持项目与学术讲座: 1. 2016年度高校学科(专业)拔尖人才学术资助项目 2.“新月派翻译文化研究”,2013年度国家社科基金一般项目。 3.“翻译史学理论与方法——基于中西方翻译史研究的批判性考察”,2010年度教育部人文社科规划基金项目(10YJA740038)。 4.“中国本土化的非文学翻译理论研究”,2009年度安徽省教育厅人文社科项目。 5.“翻译研究的‘权力转向’——中国语境下的翻译与权力研究”,2006年度安徽省教育厅人文社科项目。 6. “改写与翻译莎士比亚:兰姆姐弟,林纾与萧乾”,2006年度安徽省高校青年教师科研资助计划项目。 7.学术讲座“克丽奥眼中的翻译——论翻译史的研究体系与范畴”,2012年2月于香港浸会大学。

去登录