朱义华,男,湖南湘潭湘乡人,英语语言文学博士,副教授,硕士研究生导师。 著述:在《中国翻译》、《外国语》、《外语学刊》、《外语研究》、《安徽大学学报》、《大平洋学报》与International Journal of Translation等国内外期刊上发表共计发表论文20余篇,其中CSSCI论文7篇;在英国Paths International Ltd.出版英文译著The Urban Life of the Ming Dynasty,副主编研究生英语与商务英语方面教材共3部。 课题:目前正主持2014年教育部人文社科青年基金项目——“外宣翻译的政治性剖析及其翻译策略研究”,曾主持完成新闻出版总署“经典中国国际出版工程”项目——“古代城市生活长卷(明代卷)”与江苏省教育厅社科研究指导项目——“民俗译介与文化互动”以及中央高校科研专项资助重点项目与校级课题共计7项,作为主要成员参国家级与省部级科研项目与省级教改“重中之重”与“重点”课题多项。 获奖:曾获江苏省教育厅第七届高校哲学社科研究优秀成果三等奖1项,无锡市第十一届哲学社科优秀成果二等奖1项,江苏省社科联学术大会优秀论文一、二等奖3项,江苏省高校教学管理优秀论文二等奖1项,江南大学青年学术论坛优秀论文奖2项,上海市翻译协会优秀论文三等奖与无锡市哲学学会优秀论文一等奖各1项,江南大学教学成果一等奖2项等,获全国“韩素音”、“芙蓉杯”青年翻译大赛二、三等奖等8次。 荣誉:2016年江南大学“我最喜爱的老师”提名奖,“2011-2013江南大学优秀教育工作者”,“2011-2013无锡市优秀教育工作者”,2006、2007“江南大学优秀班主任”,2013、2014年“‘外研社杯’全国写作大赛江苏赛区一、二等奖优秀指导教师”以及2011-2013“无锡市翻译比赛特等奖与一、二、三等奖优秀指导教师”等。