学生
陈翔
  • 所属院校:
    华东师范大学
  • 所属院系:
    外语学院
  • 研究领域:
    口译教学与实践 美国文学
  • 职称:
    学生
  • 导师类型:
    --
  • 招生专业:
    --
个人简介

个人简介

工作经历 1993年成为华东师范大学外语系教师至今 开授课程 英语口译 口语与口译训练I 口语与口译训练II 交替传译I 交替传译II 基础口译 高级口译 汉英同声传译 英汉同声传译 科研项目 交替传译五大训练模块——英汉口译课程的设置(华东师范大学) 2006年 学术成果 “口语体及多样性——论口译教材参考译文的设置” 《翻译、阐释与文化建构》2019年5月 《新编商务英语综合教程教学参考书4》第二版电子版 编者之一 高等教育出版社2018年12月 《新编商务英语综合教程教学参考书4》第二版 编者之一 高等教育出版社2018年12月 《新编商务英语综合教程4》(第二版) 编者之一 高等教育出版社2017年2月; “试论口译教材中口语体参考译文的设置问题” 《出版发行研究》(CSSCI) 2015年第12期; 《外语教师职业技能发展》 (第二版) 编者之一 高等教育出版社2013年12月; 《新编商务英语综合教程3》(第二版) 编者之一 高等教育出版社2013年8月; 《新编商务英语综合教程教学参考书3》(第二版) 编者之一 高等教育出版社2013年7月; 《新编商务英语综合教程2》(第二版) 编者之一 高等教育出版社2012年4月; 《新编商务英语综合教程教学参考书2》(第二版) 编者之一 高等教育出版社2012年4月; 《曲径通幽——汉英新词英译析辨百例》 著者之一 上海三联书店2012年3月; 《新编商务英语综合教程1》(第二版) 编者之一 高等教育出版社2011年8月; 《新编商务英语综合教程教学参考书1》(第二版) 编者之一 高等教育出版社2011年8月; 《水城画鉴》Reflections of the Water Town 翻译之一 华东师范大学出版社 2010年9月; The Beginner’s Guide to Chinese Calligraphy ---- An introduction to Kaishu 翻译之一 Better Link PressJune, 2008; 《外语教师职业技能发展》 编者之一 高等教育出版社2008年5月; 《英、日、法、德、俄高级口译系列教程》总主编之一 华东师范大学出版社2005年1月——2006年7月; “颗星口译训练法”《口译的专业化道路:国际经验和中国实践》 上海外语教育出版社 2006年5月; 《同传捷径——英语高级口译实战演练教程》主编 华东师范大学出版社 2006年1月; 《同传捷径——英语高级口译技能训练教程》主编 华东师范大学出版社 2005年1月; “交传技能训练的五大模块”《上海翻译》2005年第2期; “口译课程初探”《国外外语教学》 2002年第4期。 自1990年开始交传和同传实践,1996年在华东师范大学首开口译课程,并任校课程建设项目“英语口译课程训练法”的负责人,具有丰富的口译实战经验和口译教学技巧,累积口译时间超14000小时,口译教学课时超过7000小时。竭诚欢迎与各方的合作。 荣誉及奖励 2014年荣获华东师范大学“学生心目中最优秀教师奖”; 2010至2019十年中七获翻译系学生心目中年度最受欢迎教师奖

去登录