教授
杨成虎
  • 所属院校:
    宁波大学
  • 所属院系:
    外国语学院
  • 研究领域:
    普通/认知语言学/诗歌翻译与研究
  • 职称:
    教授
  • 导师类型:
    --
  • 招生专业:
    外国语言学及应用语言学、英语笔译、翻译学
个人简介

个人简述:

杨成虎,名虚,号竹云轩主人,男,汉族,1962年9月出生,安徽舒城人,硕士,教授,中共党员。1983年本科毕业后即在安徽省六安市第三中学开始英语教学工作,任英语教研组长;1988年研究生毕业以后在天津工业大学继续从事英语教学与研究工作,任外语学院英语系主任。现任宁波大学外语学院副院长,主管科研与研究生教育工作,分管各级各类课题的申报、学术交流、研究生教学管理、招生咨询等工作。


科研工作:

主要研究方向:普通语言学、认知语言学、语法化研究、句法研究、诗歌翻译与研究、楚辞学研究与楚辞英译以及诗歌创作等。出版专著(译著)30余部,如《复指与语法化问题研究》(吉林人民出版社,2002)、《英语词汇学》(中华书局,2003)、《英美文学选读》(朝华出版社,2004)、《心笛》(英译)(人民日报出版社,2004)、《楚辞传播学与英语语境问题研究》(线装书局,2009)、《语法转喻的认知研究》(上海交通大学出版社,2011)、《中国诗歌典籍英译散论》(国防工业出版社,2012)、《1913:现代主义的摇篮》(上海译文出版社,2013);《英汉语动宾结构的语法转喻研究》(上海交通大学出版社,2014);“《本草纲目》‘酉邑’字音义商兑”(《中国语文》2014(3))等。撰写的论文和所授课程多次被省市评为优秀论文、精品课程;个人曾多次荣获省市优秀教师、优秀党员等称号。

中国社会科院研究生学院兼职博士生导师;中国屈原学会常务理事。

近几年主持或参与课题7项,其中省部级5项。主持的有:“楚辞传播学与英语语境问题研究”(省哲社规划课题,2005)、“英汉语动宾结构的语法转喻研究”(省社联重点课题,2010)、“英汉语句法语义接口词化的转喻研究”(国家社科基金项目,2012)。参与课题有“英汉语节奏类型对比”(国家社科基金项目,2011,第一参加者)等。

《竹云轩近诗选》(苏州大学出版社,2014)。

去登录