个人简述:
蒋澄生,教授、博士,外国语学院院长,硕士生导师;1996年12月评为副教授,1996年遴选为广东省“千百十”工程校级培养对象;1997年1月起,先后任外语系副主任、大学外语部副主任、外国语学院副院长、院长;2007年12月评为教授;在《外语界》、《外语教学》、《外语学刊》、《外语与外语教学》等外语类核心期刊以及其他学术刊物上及其他学术刊物发表20多篇论文,获广东省普通高校人文社会科学研究项目(2014-2016)、广东省社科规划项目“外语学科专项”重点项目(2015-2018)、广东省英语教改项目(2013-2015)等多项课题(主持人);出版论著、教材6部;主持校级精品课程《英语口译》;2015.3-2016.3美国爱荷华大学访问学者;2014年评为硕士生导师。
科研工作:
工作经历
1985.7--1987.8 河南商丘师专外语系任教;1990.7--1994.7 河南商丘师专外语系任教;1994.8—至今 广东工业大学外国语学院。
主要论文
1. 试析幽默的语用理据《外语教学》,2005年第5期.2. 汉、英成语的认知语言学研究述评 《广东工业大学学报(社科版)》,2006年第3期.3. 试论成语中的意象表征《外语学刊》,2007年第4期.4. 语言符号的任意性与象似性辨《广东工业大学学报(社科版)》 2008年第1期.5. 象似性在成语中的体现《外语教学》,2009第6期.6. 成语中的语法化与词汇化《华南师范大学学报(社科版)》,2012年第2期.
科研项目
1. 汉、英成语语义表征的多维阐释 (2014.2—2016.2, 广东省普通高校人文社会科学研究项目,主持人)。2. 汉、英成语语义表征研究 广东省哲学社会科学“十二五”规划项目“外语学科专项”(2015.7-2017.8,重点项目)
教育背景:
1. 1981.9--1985.7 河南师范大学外语系英语本科专业;2. 1987.9--1990.7 河南大学外语学院攻读硕士学位;3. 2006.9--2012.7 华南师范大学外文学院攻读博士学位